Vous êtes une personne relevant de l’asile

Procédure d’asile

Quels sont les étapes d’une demande d’asile en Suisse ?

Dès l’arrivée en Suisse, toute personne demandant l’asile doit s’enregistrer dans un centre fédéral pour requérants d’asile (CFA).  Le centre d'enregistrement répartit ensuite les requérants d'asile dans des cantons spécifiques, selon une clé de redistribution visant à créer les meilleures chances d'intégration, où ils vivront pendant leur procédure de demande d'asile. Il n’est pas possible de changer de canton, sauf pour des raisons spécifiques (lien). 

Les décisions sur les demandes d’asile se prennent au niveau fédéral par le Secrétariat d’Etat aux Migrations (SEM). Au niveau cantonal en Valais, la procédure d’asile est de la compétence exclusive du Service de la population et de la migration, SPM. Ce service est chargé de la délivrance et du renouvellement du permis N et F, il délivre également les autorisations de travail et il organise les entretiens de départ lors d’une décision négative à votre demande d’asile.

En arrivant en Suisse, chaque personne relevant de l’asile doit faire un bilan médical de base, soit dans les centres fédéraux pour requérants d’asile (CFA), soit à leur arrivée dans le canton d’accueil. En Valais, ce bilan est organisé par le Pôle de compétence santé à l’Office de l’asile en collaboration avec l’Unité de santé des personnes migrantes de l’asile (USMA). Pour les personnes hébergées en foyer collectif, ces bilans sont réalisés sur place par du personnel infirmier itinérant. Les personnes logées en hébergement individuel ou en famille d’accueil seront convoquées dans des lieux de contrôle dédiés.

Permis de séjour

Quels sont les différents types de permis de séjour ?

Il y a plusieurs types de permis dans le domaine de l’asile. Chaque permis correspond à un statut différent.

Permis N

Ce permis est attribué à la personne qui a demandé l’asile en Suisse et dont sa demande est en cours de traitement.

Permis F

Une admission provisoire attribué à la personne qui a reçu un refus d’asile en Suisse mais où l’exécution du renvoi n’est pas possible ou raisonnablement exigible.

Permis Fqr

Une admission provisoire attribué à la personne qui est reconnue en tant que réfugiée mais qui a reçu un refus d’asile en Suisse.

Permis B réfugié

Ce permis est attribué à une personne reconnue comme réfugiée et à qui l’asile a été accordé.

Permis S

Une admission provisoire et collective, orientée sur le retour (ex. Ukraine), aucune procédure d’asile n’est effectuée. Ce permis est une protection collective accordée à un groupe déterminé pour la durée d’une menace grave. En particulier, en cas de guerre. Le Conseil fédéral fixe les critères d’obtention de la protection provisoire. Valable un an, mais peut être prolongé. Après 5 ans transformation en permis B qui prend fin dès que la protection provisoire est levée. 10 ans après l’octroi de la protection provisoire, le canton peut délivrer une autorisation d’établissement, permis C, à la personne à protéger.

Depuis le 12 mars 2022, le statut de protection S est accordé aux personnes en provenance d’Ukraine fuyant la guerre. Ce statut permet d’octroyer une protection collective à un groupe déterminé pour motif d’une menace grave, en particulier en cas de guerre et pour une durée indéterminée, sans passer par une procédure d’asile ordinaire. Le statut S donne un droit à l’hébergement, à l’assistance et aux soins médicaux et permet le regroupement familial.

Les détenteurs d’un permis S peuvent voyager librement dans l’espace Schengen pour autant qu’ils disposent d’un passeport valable ainsi que de leur permis S format carte de crédit. La possibilité de voyager dans l’espace Schengen sans visa est limitée à 90 jours sur une période de 180 jours.

Afin de s'enregistrer pour obtenir le statut de protection S, il faut se rendre sur le site internet du Secrétariat d’Etat aux migrations (SEM) et utiliser le portail web RegisterMe pour déposer une demande en ligne. Une fois la demande déposée, le SEM attribue un canton d’accueil au candidat.

Délai d’obtention

L’obtention d’un permis N se décide dans les 15 jours. La décision d’un permis B peut prendre plusieurs mois.

Accueil en Valais

Comment l’accueil en Valais est-il organisé ?

Les personnes relevant de l’asile attribuées au canton du Valais, soit environ 4 % des arrivées en Suisse, sont d'abord accueillies à la structure Premier accueil, située à l’avenue de Tourbillon 32 à Sion. C'est là que sont effectuées les formalités administratives et que les personnes séjournent quelques jours en attendant qu'une place en hébergement collectif soit préparée.  

Contact

Structure Premier accueil
Avenue du Tourbillon 32
1950 Sion

Hébergement

Comment est organisé le logement en Valais ?

Hébergement collectif

Les premiers 6 à 9 mois, toutes les personnes relevant de l’asile sont logées dans des hébergements collectifs jusqu'à ce que des logements individuels soient disponibles. Cette période d’adaptation permet aux personnes de se familiariser avec leur nouvel environnement en étant encadrés par le personnel pluridisciplinaire de l’Office de l’asile, de prendre le temps d’accepter leur changement de vie et de prendre leurs premiers cours de langues. Il leur est également demandé de contribuer à l’entretien et au bon fonctionnement du foyer. L’Office de l’asile a des foyers collectifs distribués sur tous le Valais.

Hébergement individuel

Les logements individuels sont attribués par ordre d’arrivée (ancienneté) dans les foyers et en tenant compte de la structure familiale. Dans la mesure du possible, les transferts en appartement prennent en compte la localisation des établissements scolaires des enfants. Lorsque les personnes relevant de l’asile vivent dans un logement individuel, ce sont les Bureaux d’accueil pour candidats réfugiés (BACR) qui les accompagnent vers l’intégration dans la société et une autonomie financière. 

Aide financière

Dans quelle mesure avez-vous droit à une aide financière ?

Les personnes détentrices du permis N (requérants d’asile), F (personnes au bénéfice d’une admission provisoire) et S (personnes à protéger) ont droit à une aide financière. 

Comment obtenir de l’aide financière ?

Les bureaux d’accueil pour candidats réfugiés (BACR) de l’Office de l’asile sont chargés d’organiser et de distribuer tous les 15 jours l’aide financière aux personnes logées en hébergement individuel, après un contrôle de présence. L’aide aux personnes vivant en hébergement collectif est organisée et distribuée sur place. 

BACR de Martigny

Tél: 027 607 19 50
Email: sas-bacr-basvalais@admin.vs.ch
Rue du Bellevue 4,1920 Martigny

BACR de Monthey

Tél: 027 607 20 70
Email: sas-bacr-basvalais@admin.vs.ch
Avenue de la Gare 24, 4e étage, 1870 Monthey

BACR de Sion

Tél: 027 607 19 00
Email: sas-bacr-valaiscentral@admin.vs.ch
Rue de Lausanne 22A, 1950 Sion

BACR de Sierre

Tél: 027 607 20 11
Email: sas-bacr-valaiscentral@admin.vs.ch
Avenue du Rothorn 2, 2e étage, 3960 Sierre

BACR du Haut-Valais

Tél: 027 607 20 00
Email: sas-bacr-oberwallis@admin.vs.ch
Feldstrasse 32, 3930 Eyholz

Prise en charge médicale / Soins médicaux

Comment obtenir une aide médicale ?

Toute personne détentrice d’un permis N, F, B ou S délivré par la Confédération bénéficient d’une couverture d’assurance maladie (LaMal) mais une carte d’assurance n’est pas émise pour les personnes du domaine de l’asile (permis S inclus).

Avant d’aller chez le médecin, le pédiatre, le dentiste, le psychologue etc. il faut toujours s’adresser au bureau d’accueil pour candidats réfugiés (BACR) ou à son assistant social pour demander un bon. Ceci est également valable pour la pharmacie et pour l’obtention des lunettes.

Des vaccinations sont organisées par l’Institut central des Hôpitaux (ICH). 

Mineurs non accompagnés

Comment sont accueillis les mineurs non accompagnés ?

Les mineurs non accompagnés qui arrivent en Valais sont placés dans un lieu de vie stable et sécurisant avec hébergement et une prise en charge complète sur des sites répartis sur Sion et les environs.

Les foyers pour mineurs non accompagnés offrent un encadrement éducatif 24h/24, 7 jours sur 7. Leur objectif est l’intégration sociale (compréhension de la société suisse et encouragement à participer à des activités culturelles et sportives) ainsi que l’intégration scolaire et professionnelle de leurs résidents.

L'Autorité de protection de l'enfant et l’adulte (APEA) nomme un tuteur lorsqu'un enfant n'est pas soumis à l'autorité parentale.

Voyager / Quitter la suisse

Dans quelle mesure pouvez-vous voyager ?

Différentes règles s’appliquent pour voyager à l’intérieur et à l’extérieur de la Suisse selon le type de permis de séjour.

Tous les permis de séjours (N, F, B et S) permettent de voyager en Suisse. Seules les personnes relevant de l’asile avec un statut RAD (requérant d’asile débouté) ou NEM (non entrée en matière) sont obligées de rester dans le canton.

Les personnes titulaires d'un permis S peuvent voyager sans restriction hors de Suisse. Les personnes au bénéfice d'un permis de séjour F ou B peuvent également voyager hors de Suisse, sauf vers leur pays d'origine. Les personnes titulaires d'un permis N ne peuvent voyager hors de Suisse sauf pour des raisons exceptionnelles.

 

Voyager hors
du canton du Valais
en Suisse

Voyager hors
de la Suisse

Permis N

Oui

Non,
sauf motifs exceptionnels

Permis F

Oui

Oui,
 sauf dans le pays d’origine

Permis B

Oui

Oui,
 sauf dans le pays d’origine

Permis S

Oui

Oui

RAD-NEM

Non

Non

 

 

Cours de langues

Comment apprendre une langue nationale ?

L’apprentissage de la langue française ou allemande est indispensable afin de favoriser et de permettre une bonne intégration sociale et professionnelle. La connaissance de la langue donne accès au marché de l’emploi, à nos us et coutumes et inscrit la cohésion sociale dans la durabilité.

S’appuyant sur un fort réseau dans le domaine des langues et sur une approche axée sur la vie quotidienne, pratique et sociale, des cours de langues sont mis sur pied dans les différentes structures de l’Office de l’asile et toute personne allophone bénéficie de cours adaptés à son niveau selon l'approche fide.

Selon les besoins des apprenants, différents types de cours sont proposés : cours préparatoires dans les foyers, cours d’alphabétisation, cours intensifs, cours semi-intensifs. Les jeunes bénéficient d’un soutien particulier et sont intégrés dans un apprentissage intensif de la langue avec des objectifs spécifiques en collaboration avec le Service de la formation professionnelle (classes d’accueil).

A la fin de leur cursus d’apprentissage tout participant adulte dès 16 ans peut passer le test fide afin d’obtenir le Passeport de langues, attestant son résultat de niveau à l’oral et/ou l’écrit. 

 

Contact

DSSC / SAS - Office de l’asile
Centre de Formation le Botza
Zone industrielle 4
1963 Vétroz

Didier Joris

Coordinateur des cours de langues jeunes
027 606 18 56
didier.joris@admin.vs.ch

Andrea Andrioli

Coordinatrice des cours de langues adultes
027 606 18 81
andrea.andrioli@admin.vs.ch

Accès au travail

Comment accéder au marché du travail ?

Toute personne détentrice d’un permis de séjour N, F, B ou S délivré par la Confédération peut exercer une activité lucrative salariée en Suisse. Toutefois, l’accès au marché du travail et les démarches à entreprendre par l'employeur varient en fonction du type de permis de séjour.

Chaque prise d'activité ou changement d’employeur est soumis à autorisation préalable. Celle-ci vise à assurer la protection des travailleurs contre les abus et la sous-enchère salariale. Les conditions de rémunération et de travail doivent être conformes aux usages du lieu, de la profession et de la branche concernée.

Tout travail sans autorisation est interdit et sévèrement puni.

Le Bureau d'Insertion Professionnelle (le BIP) soutient les personnes relevant du domaine de l’asile dans leurs démarches à trouver un emploi.
 

Scolarisation

Comment se passe la scolarisation des enfants et des adolescents ?

Scolarité obligatoire

L’accès à l'école est un droit pour tous les enfants, avec ou sans statut légal. De 4 à 15 ans, les enfants migrants sont scolarisés comme tout autre enfant résidant en Suisse, à l'école primaire et au cycle d’orientation. 

Le Service de l’enseignement est en charge de la scolarisation des enfants en âge de scolarité obligatoire et des élèves qui fréquentent le secondaire II général (collège, école préprofessionnelle (EPP), école de commerce et de culture générale (ECCG). La gestion de toutes les questions en relation avec la scolarisation des enfants de personnes relevant du domaine de l’asile est assumée en collaboration avec l’Office de l’asile. 

Durant la phase de logement en foyer collectif, les enfants suivent les classes organisées par l’Office de l’éducation spécialisée (OES). Un soutien pédagogique est ensuite organisé par l’OES, selon les besoins, jusqu’à une durée de deux ans. Il peut être prolongé.

Scolarité post-obligatoire

Les jeunes réfugiés et les jeunes admis à titre provisoire ne possédant pas un niveau de langue suffisant pour une formation professionnelle ou pour poursuivre leurs études peuvent suivre des cours dans les classes d'accueil et d'intégration. Ces cours sont organisés par le Service de la formation professionnelle dans le Valais romand et dans le Haut-Valais

Les élèves sortant des classes d’accueil et d’intégration ont la possibilité d’être admis dans les écoles du secondaire II général et professionnel sur recommandation. 

Contact

DSSC / SAS - Office de l’asile
Centre de Formation le Botza
Zone industrielle 4
1963 Vétroz

Mesures d’insertion sociale et professionnelle

Comment s’intégrer dans la société suisse ?

Le canton du Valais accorde une grande importance à l'intégration de sa population étrangère. Une intégration réussie est cruciale pour le vivre-ensemble ainsi que pour la croissance économique et sociale du Valais. L’objectif est d’aider les personnes relevant de l’asile à atteindre l’indépendance financière tout en gérant leur vie quotidienne de manière autonome.

Dès l’arrivée en Valais, toute personne relevant de l’asile recevra obligatoirement des cours de langue (lien vers cours de langues) en vue de l’acquisition rapide d’une des langues nationales ainsi que des cours de sensibilisation et de prévention « primo-information » dans le but de fournir les bases de la cohabitation et assurer une harmonie optimale entre les personnes relevant de l’asile et la population indigène. Ces séances abordent des thèmes tels que l’instruction civique, la place des femmes, des hommes et des enfants dans la société suisse, les connaissances géographiques, le système de santé, la prévention sexuelle etc.

Après un entretien individuel et une évaluation du potentiel de chaque personne par des services spécialisés, un projet personnel d’insertion est établi et mis en place d’un commun accord. L’évaluation prend en compte l’expérience professionnelle de la personne, sa formation, son niveau d’alphabétisation, sa santé physique et mentale ainsi que ses ressources motivationnelles.

Il existe trois voies principales : la préparation à la formation, la préparation au marché du travail et la préparation à l’intégration sociale.

L’Office de l’asile propose un grand nombre de mesures afin d’atteindre l’objectif choisi.

Les mesures d’insertion professionnelle visent à développer les compétences pratiques dans les secteurs d'activité qui ont besoin de personnel dans la région. En Valais, il s’agit notamment des secteurs de la santé, de la cuisine et de la restauration ainsi que les métiers du bâtiment.

Les mesures d’insertion sociale visent à renforcer les compétences sociales, à stimuler l’intégration sociale et à aider les personnes à gérer leur vie quotidienne de manière autonome. Ces mesures proposent la possibilité d’interagir avec des membres de la société (par exemple avec un accompagnant bénévole ou une personne de ressource), de pratiquer la langue et offrent aussi un soutien dans le domaine de la santé mentale. 

FAQ

Les personnes déboutées ou non entrée en matière n’ont pas obtenu un permis de séjour et n’ont par conséquent pas le droit de travailler en Suisse ni à recevoir une aide financière habituelle.

Dans cette situation la personne peut demander une aide d’urgence (octroyée en vertu de l’art. 12 de la Constitution fédérale), qui est une prestation de survie.  Il est possible de se rendre au BACR de la région pour obtenir une aide d’urgence pour la nourriture, les vêtements, les transports etc.